にほんブログ村
にほんブログ村

2012年11月20日

11月の休暇(Urlaub im November)

ようやく工筆画の授業も一段落したので、週末、お義母さん達に会いにザルツブルグへ。
旦那の上司が「休暇を取れ」とうるさいそうで、さらに一週間休暇。
お友達に教えてもらった環境キャンペーン、ケルンテン州の電車・バス1週間無料乗り放題チケット(11月末まで有効)を手に入れていたので、月曜日から1週間ケルンテンの旅

ザルツブルグからはお友達を訪ねてドイツのErdigへ。

ケルンテンに戻ってからは毎日自転車で駅へ→それから電車とバスの旅。
なかなかハードな毎日でしたが、お天気にも恵まれ楽しい休暇となりました。


http://www.facebook.com/media/set/?set=a.560442720639254.147497.100000205922902&type=1&l=eb298bf98b
posted by Kazuko at 05:47 | Comment(3) | TrackBack(0) | 日記 (Tagebuch) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月16日

工筆歌麿美人画(Gongbiukiyoe)

今日は喜多川歌麿の浮世絵「初恋」を工筆画風に描いてみました。
版画では難しい髪質や顔の立体感が工筆画では出せます。
色も限りなく使えます。でも今回はシンプルに。
なんだか気に入ったので、The Wokでの展示用にもう少し浮世絵摸写してみようと思います。

Ich habe ein Holzschnittbild von Utamaro mit der Gongbitechnik abgemalt.
Mit Gongbi kann man schön die Haarstruktur und das Gesicht dreidimensional malen.

Ich werde noch einige Experimente mit Ukiyoe machen.

73.jpg


posted by Kazuko at 03:31 | Comment(2) | TrackBack(0) | お絵描き (Malen) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月11日

工筆画の授業(Gongbimalkurs an der VHS)

フィラッハのVHS(ドイツ語圏のカルチャーセンター)での二日間の工筆画の授業、無事終了しました。
たくさん見本の絵を準備していたももの、直前に「10時間で描き上げるの多分無理」と思い直し、前日に簡単な牡丹の絵を追加。
結局みんなでその牡丹の絵を描くことに。
金曜日の夜は線描きの練習と線の下絵だけで終了。
土曜日の午前中に下地塗り、そして無事、終了前に牡丹の絵が完成しました!
お友達に考えてもらった中国語の名前のサインも自分達で入れてもらって出来上がり。

5
人だけでもみんなに教えて回るのに一苦労だったのだけれど、VHSのためにも春のコースはもっとたくさんの人たちが来てくれますように!


 

Endlich konnte ich den Gongbimalkurs an der VHS abhalten, auf den ich mich seit 5 Monaten vorbereitet habe!

Es war alles gar nicht so einfach die Materialen vorzubereiten, die Teilnehmer zu finden usw.
Trotzdem habe ich damit viel gelernt und hoffe, dass ich hier meine Malerei weiterentwickeln kann!

malkurs3.jpg


posted by Kazuko at 21:10 | Comment(4) | TrackBack(0) | お絵描き (Malen) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月07日

大きな没骨蓮 (Mogu-Lotusblumen)

もひとつ授業用に没骨法で描いた蓮を。
花は問題ないけれど、葉がなんとも難しいのです。
35×45cmの大きさだから葉っぱも大きい。
そして複雑な形に白線を残しながら色を変えつつ乾く前に塗って行くのは容易でありません。
いくつか失敗点が。
1)中心のインジゴもっと濃く。
2)葉脈も乾く前に。
3)もちょっと葉っぱの色に変化を。
4)蓮の葉の中心に空白残し過ぎ。

でももう時間ないので今回はこれでいきます。

Ich habe noch ein Musterbild, Mogu-Lotusblumen, für den Gongbikurs gemalt.

Aber es war gar nicht so einfach.
Man muss mit einen Pinsel die großen Blätter ganz schnell schattieren, ohne die weißen Linien zu löschen.
Die Farbe trocknet sehr schnell...
Ich muss noch viel üben!

DSC08705.jpg


posted by Kazuko at 06:28 | Comment(0) | TrackBack(0) | お絵描き (Malen) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月06日

冠羽畫眉(Braunkopf-Yuhina)

今日はフィラッハは大雨。で、絵描き会、お友達二人は雨のため欠席。一人は用事で欠席。もう一人は無断欠席。
めげずに一人でお絵描き。
午後からのお友達は車だし大丈夫だと思ったら、「病院行かなきゃ」と3人揃って遅刻。
4時に帰らなきゃ行けないから今日は描くのやめよ。」とおしゃべり。
ほんと、やる気のない生徒ばかりです。

でもそのおかげで、朝から描き始めた絵、完成しました。
カレンダーに載ってた台湾の野鳥、冠羽畫眉と、よくセットになっている山桜。

冠羽畫眉は山桜の花粉が大好物だそうです。蜜じゃないのかなあ?

Am Montag mache ich zu Hause Malkurse für meine Freundinnen.
Aber wegen des starken Regens sind drei am Vormittag nicht gekommen.

Die Freundinnen am Nachmittag wollten auch nicht malen, weil sie wenig Zeit haben.
Nur ich habe bis am Abend fleißig gemalt und ein Bild fertig gemacht.
Irgendwie habe ich zur Zeit viel Lust zum Malen.
http://haigamo.web.fc2.com/2012/index.htm
無題2.jpg


posted by Kazuko at 06:59 | Comment(2) | TrackBack(0) | お絵描き (Malen) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月05日

工筆人物画 (Gongbiporträt)

台湾で写意人物画は習ったことがあるけれど、工筆人物画は本当にちょっとかじっただけ。
徐先生の人物画のお手本も一度も描いたことがありませんでした。
人物画で一番難しいのはやっぱり顔。
目や口などのパーツも難しいけれど、顔の色もまた難しいです。
陰を塗ってから全体を塗るのか、全体を塗ってから陰を塗るのか・・・。
大きな絵を描こうと思ったのだけれど、やっぱりまず小さな絵より。
何家英という大陸の工筆画家の作品集より顔の部分だけ摸写してみました。
今回は全体塗って陰を塗ってみましたが、大丈夫のようです。
色も、茶と白と赤を混ぜてみたらそれらしい色に。
・・・やっぱり目が一番難しいです。
いい筆が必要です。

Am Wochenende habe ich Porträt geübt.
Eigentlich habe ich in Taiwan fast nie Gongbiporträt gelernt.
Deswegen habe ich zuerst ein kleines Porträt (35cm) abgemalt.
Das Gesicht ist wirklich schwer.
Trotzdem ist es gut gelungen.

67.jpg






























http://haigamo.web.fc2.com/2012/67.jpg
posted by Kazuko at 03:00 | Comment(5) | TrackBack(0) | お絵描き (Malen) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
カテゴリ
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。